帮助中心
常见问题解答与功能使用说明
Plan de funciones generales
1. Añadir guía para principiantes;
2. Optimizar el modo de aprendizaje para una mejor ruta de estudio y repaso;
3. Abrir la versión web de「Library」, añadir una serie de bibliotecas listas para usar y permitir compartir;
4. Soporte para más modos de escenario: conversación, describir imágenes o videos;
5. Mejorar las tareas de evaluación, optimizar tanto la interfaz como la funcionalidad。
Plan de membresía estándar
1. Añadir modo observador en las tareas de evaluación。
Plan de membresía premium
1. Calificación por IA (prioridad baja)。
1. Añadir guía para principiantes;
2. Optimizar el modo de aprendizaje para una mejor ruta de estudio y repaso;
3. Abrir la versión web de「Library」, añadir una serie de bibliotecas listas para usar y permitir compartir;
4. Soporte para más modos de escenario: conversación, describir imágenes o videos;
5. Mejorar las tareas de evaluación, optimizar tanto la interfaz como la funcionalidad。
Plan de membresía estándar
1. Añadir modo observador en las tareas de evaluación。
Plan de membresía premium
1. Calificación por IA (prioridad baja)。
其实是一件有点巧合的事情。
第一层。
最开始,只是想取个简单的名字,由于这个应用最核心的,其实就是音频/视频从A点到B点的切换,于是应用的英文名称就随便取了一个“Atob”,意为从A点到B点,很直接。
第二层。
然后想取一个中文名称,想从含义入手,但需要避开一些非常常见的,比如“回声 Echo”。应用本心,是为了那些小众的语言和小众的人群,尝试追求语言的边际,所以从最开始想到的“声界”(意为“声音的边界”),最后换做“语迹”(意为“语言的轨迹”,也是“语言的边际”)。轨迹又暗含从A点到B点的过程。
第三层。
“Atob”很简单清晰,但是显得有些不完整,要不补充e成为一个确实存在的词“Atobe”?尽管不是英语中的词。Atobe, 来自日语姓氏 “跡部(Atobe)”。“跡部”的意思是“印”或“痕迹”,这和“语迹”中的“迹”不谋而合。但是“Atobe”有点像“Adobe”,会不会有问题呢?我想应该不会,“Atobe Repeater”才是最终的英文名称,而亚洲圈会看到“语迹”类似的汉字名称。应该还是很清楚没有歧义的名称,吧?
最终。
由最开始的想法,这样落地下来,莫负了这个巧合。未来如果能更广泛的被人看到,也许会换一个专有词,期待吧~
第一层。
最开始,只是想取个简单的名字,由于这个应用最核心的,其实就是音频/视频从A点到B点的切换,于是应用的英文名称就随便取了一个“Atob”,意为从A点到B点,很直接。
第二层。
然后想取一个中文名称,想从含义入手,但需要避开一些非常常见的,比如“回声 Echo”。应用本心,是为了那些小众的语言和小众的人群,尝试追求语言的边际,所以从最开始想到的“声界”(意为“声音的边界”),最后换做“语迹”(意为“语言的轨迹”,也是“语言的边际”)。轨迹又暗含从A点到B点的过程。
第三层。
“Atob”很简单清晰,但是显得有些不完整,要不补充e成为一个确实存在的词“Atobe”?尽管不是英语中的词。Atobe, 来自日语姓氏 “跡部(Atobe)”。“跡部”的意思是“印”或“痕迹”,这和“语迹”中的“迹”不谋而合。但是“Atobe”有点像“Adobe”,会不会有问题呢?我想应该不会,“Atobe Repeater”才是最终的英文名称,而亚洲圈会看到“语迹”类似的汉字名称。应该还是很清楚没有歧义的名称,吧?
最终。
由最开始的想法,这样落地下来,莫负了这个巧合。未来如果能更广泛的被人看到,也许会换一个专有词,期待吧~
Por defecto, todos los datos se almacenan en su dispositivo local. Nos tomamos muy en serio su privacidad. Los datos solo se cargan cuando participa activamente en tareas de evaluación, y solo se transmiten los datos de evaluación relevantes.
Puede encontrar la opción "Eliminar cuenta" en la configuración de la aplicación, o visitar nuestra página de eliminación de cuenta para enviar una solicitud.